Őszi akadályverseny

Rókavadászat
Versenyek az iskola tíz éves jubileuma alkalmából:
Szorgalmas munkánkat és a versenyeken
való rendszeres részvételünket tanáraink tavaly egy emlékezetes úttal
jutalmazták meg.
Egy májusi reggel kis csapat hátizsákos gyerek
várta izgatottan a buszt. Irány Siklós! Először a várba mentünk.
Ódon, vastag falai között ma múzeum tekinthető meg. Mindegyikünk más
részletre figyelt különösen. Voltak, akik a kínzókamrában időztek
tovább, a ravasz de kegyetlen eszközöket mustrálgatva, mások fényűző
fogadásokat képzelték el, vagy csupán a „Tenkes kapitánya”
c. film forgatási helyeit keresték lelkesen.
Ezután pihenő és
játék következett. A parkban labdáztunk, fogócskáztunk, majd a
futkározás után hamar megéheztünk. Letelepedtünk és az otthonról
hozott kövér batyu rövid idő alatt összegyűrt szalvétává zsugorodott.
Kicsit még olvastunk, beszélgettünk, majd immár könnyű csomaggal
folytattuk utunkat.
Számomra a legnagyobb élményt a görögkeleti
templom jelentette. Gyönyörű, többszáz éves ikonosztázát képről képre
érdemes megvizsgálni. Gazdag díszei, a finom megmunkálás, emberek
hitét és hűségét hirdetik. Szeretet és alázat egyszerre van itt
jelen. Jó volt kicsit elidőzni a hűvös csöndben, mielőtt hazafelé
vettük volna utunkat.
A nap végén már fáradtan és porosan
keresgéltük helyeinket a buszban. Némán, néhányan bóbiskolva utaztunk
vissza Pécsre. Igazán csak otthon éledtünk fel, amikor családunknak
mesélhettünk erről a csodálatos kirándulásról.
Baráti Judit 5.a
Márton napApró lámpások imbolygó fényénél énekszóval járjuk be a környéket november 11-én este, így emlékezve Szent Mártonra.

Mikulás kupa
December 6-án nemcsak a Mikulást várjuk izgatottan, hanem Bodor Zsuzsa néni sportvetélkedőjét is. A legügyesebb osztály jutalma a Mikulás kupa.
Lesenacht és Nachtwanderung
Olvasni nappal is szórakoztató, de az éjszakai betűfalásnak a tornateremben különös varázsa van. Zsóka néni, Flóci néni és Regina néni osztályai ennek már ráéreztek az ízére.
Schwarzes Theater
Ich denke, dass es euch interresiert
was ein Schwarzes Theater ist. Das Schwarze Theater spielt im Dunklen
und man sieht nur die Kleider oder Sachen, die weiß oder grell sind,
weil die UV Lampen diese bestrahlen. Wir, die Klasse 6/b spielten
schon mit Zsóka néni seit der 1.Klasse Schwarzes Theater.
1.
Klasse: Wie stellten das Kindermusical „Der Schmetterling”
in Budapest, Somberek und in unserer Schule vor.
2. Klasse: Wir
trugen das Kindermusical „Regenbogenfisch 1” in Somberek
und in unserer Schule vor. In Somberek gaben wir dem Pécser TV eine
Reportage.
3. Klasse: Wie spielten das Kindermusical
„Regenbogenfisch 2” in Somberek, in unserer Schule und
auch während unserer Fahrt nach Serbien vor.
4. Klasse: Wir trugen
das Kindermusical „ Ritter Rost” in Somberek, in unserer
Schule und in dem Lenauhaus vor.
5. Klasse: Wir stellten das
Kindermusical „Der kleine Tag” in Somberek, in unserer
Schule, für deutsche Lehrer und Lehrerinnen und auf unserer Fahrt in
München für die deutschen Kinder vor.
6. Klasse: Die Vorstellung,
die in Vorbereitung ist, hat den Titel „Der Zirkus ist da”.
Wir hoffen, dass diese Vorstellung auch so erfolgreich sein wird, wie
die anderen.

Meiner Meinung nach freut sich die ganze Klasse sehr
über dieses Theater und auch auf die Vorbereitungen. Es war ein
großes Erlebnis, dass wir die Kostüme selbst gemacht haben, mit
Hilfe von Zsóka néni und der Eltern. Die Musik haben wir auch selbst
gemacht. Das ist die Story des Schwarzen Theaters der Klasse 6/b.
Wir
spielen schon seit sechs Jahren Theater. Jetzt spielen wir das Stück
„Der Zirkus ist da”. In diesem Zirkus ist ein
Zirkusdirektor, ein Clown, ein Zauberer, Joungloure, starke Männer,
schöne Mädchen (Tänzerinnen), ein Gummimann, ein Löwe und die
Sägemänner.
Dieses Stück spielen wir mit dem Schwarzen Theater.
Dieses Stück gefällt uns sehr, genau so wie die anderen
auch.
Hoffentlich können wir noch lange Jahre mit Frau Zsóka
Theater spielen!
Die Kinder und die Gruppenleiterin

Rutsch Olga 10.b rajza

Egy nap az iskolában az iskoláért
2002.november 23-án szombaton
rendeztük meg először iskolánkban az „Egy nap az iskolában az
iskoláért” elnevezésű kézműves – és sport napot, amely
azóta is nagy sikernek örvend.
Nyáron por, ősszel sár jellemezte
iskolánk udvarát, a veszélyes vasból készült játékokról nem is
beszélve. Pályáztunk, próbálkoztunk, de igazából csak egy helyben
topogtunk és maradt minden a régiben. A Tiborcos Szülők a
Gyermekekért Egyesület, mely iskolánk tanulóinak szüleiből áll
segítséget ajánlott. A közös együttgondolkodás eredménye egy program
lett.
A szülők és a nevelőtestület együttesen egy olyan
délelőttöt képzelt el, állított össze, amely vonzó gyereknek,
felnőttnek egyaránt. Lehetett barkácsolni, gyertyát önteni,
sportolni, tombolát venni, zsákbamacskát húzni, ajtódíszt készíteni.
Mosolygó arcok, vidám tekintetek, tréfás és komoly beszélgetések
zajlottak azon a szombat délelőttön. Voltak önkormányzati képviselő
vendégek is, akik láthatták azt a lelkesedést, amely jellemző volt
gyerekre, felnőttre egyaránt, és láthatták azt a tenni akarást, ami
mindenkire átragadt.
Olyan sikeres volt ez a rendezvény, hogy
szülői támogatással tudta az iskola megvalósítani a vasból készült
játékok alatti terület baleset-mentesítését. 60 m2 „Gumill”
–t rakattunk le, amely az óta is biztonságosabbá teszi a
játékok alját és környékét.
Első lépésnek nagy öröm és előrelépés
volt az udvar egy részének lefedése, de sajnos nem elég. Amikor 2003
novemberében már másodszor szerveztük meg a kézművesnapot, reméltük,
hogy legalább olyan jól fog sikerülni, mint az első. Tovább
álmodhatunk, és álmainkat meg is tudjuk majd valósítani. A szülők,
gyerekek, nagyszülők, tanárok lelkesen dolgoztak, ajándékokat
fabrikáltak, adventi koszorút gyártottak, agyagoztak, képeslapot
hajtogattak, sportoltak.
Tenni
akarásunkat siker koronázta és a
szülők segítségével ismét nagyot
léphettünk előre, mert a lekövezett
terület nem csak szebbé varázsolja
környezetünket, hanem segít abban
is, hogy eső esetén anélkül, hogy sárosak
lennénk, kinn
tartózkodhatunk az udvaron. Szerintem mindenkinek eszébe
jut a
kézművesnapok hangulata, élénk, pezsdítő
érzése, amikor végigsétál az
iskola bejáratától az udvarig azon a
járdán, ami egy időben készült
az udvari kövezéssel. Tanítványaink nem
fogják elfelejteni azt, hogy
milyen nagyszerű dolog egy cél érdekében
együtt tevékenykedni, hogy
ezek a délutánok, nyitott napok , ahol gyerek,
szülő, pedagógus
együtt munkálkodik, együtt fabrikál,
mézeskalácsot süt vagy éppen
gyertyát önt - az összefogás, a tenni
akarás kiváló példái.
2004
novemberében is együtt töltöttünk egy közös, hangulatos, mézeskalács
illatú, karácsonyi daloktól hangos délutánt.
Jó érzés volt látni
azokat a segítőket, gyerekeket, tanárokat, akik az első pillanattól
kezdve ott bábáskodtak a program összeállításától kezdve a
kivitelezésig- és az új arcokat is, akik ebben az évben voltak
először a rendezvényen.
Külön köszönet a Tiborcos Szülők a
Gyermekekért Egyesület vezetőjének Dr Szendy Erzsébetnek és
tagjainak- az előkészítést, a szervezést, a csodálatos büfét, a
foglalkozásokban a segítséget és mindazt, amit kaptunk.
Az udvar
megtervezését, a kivitelezési munkákat külön köszönjük: Perényi
Lászlónak, Kerner Lőrincnek, Veriga Józsefnek, Bay Györgynek,
Asszmann Józsefnek, Ludl Jánosnak, Nőtig Jánosnak, Tóth
Bélának
Szeretnénk megköszönni mindenkinek mindazt, amit az „Egy
nap az iskolában az iskoláért” sikeréért tettek, az adományokat
és az aktív közreműködést. Jó lenne, ha ez a példaértékű
együttműködés a jövőben is megmaradna és közös erővel, összefogással
alakítanánk ki olyannak iskolánk udvarát, amilyennek együttesen
megálmodtuk.
Göndöcné Jákics Kornélia, dr.Szendy Erzsébet

Fogl Adrienn 10.b rajza
Országos német nemzetiségi gyermektáncfesztivál

Auch unsere Tanzgruppe, die Klasse 5.a
nahm an diesem Festival erfolgreich teil.
Die Gruppe wurde im Jahr
1999 aus Schülerinnen und Schülern der damaligen ersten Klasse
gegründet. Seit fünf Jahren halten sie wöchentlich einmal ihre Proben
ab. Im Jahr 2001 nahm die Gruppe zum ersten Mal am Landeswettbewerb
der ungarndeutschen Kindertanzgruppen im Schaumar erfolgreich teil.
Im Jahr 2003 war sie wieder unter den besten zwölf ungarndeutschen
Kindertanzgruppen und hat in Schaumar den zweiten Platz und damit
eine Goldene Urkunde erworben.
Regelmäßig begeistert die
Tanzgruppe auf Schwabenbällen und ungarndeutschen Veranstaltungen das
Publikum.
Die Tanzgruppe wird von Judit Mausz geleitet.
GNAS
Sok-sok éve sikeresen működik partnerkapcsolatunk az ausztriai Gnas-ban lévő általános iskolával. A mindenkori negyedikesek utazhatnak és köthetnek új barátságokat.